Strict Standards: Non-static method Paginator::paginate() should not be called statically in /var/www/www-root/data/www/youcapital.ru/engine/modules/files/files_read.php on line 74 Англо-русский словарь по рекламе (Назайкин Александр) скачать книгу бесплатно
Главная » Библиотека » Англо-русский словарь по рекламе (Назайкин Александр)
{sort}

Англо-русский словарь по рекламе (Назайкин Александр)

Настройки отображения Выбрать главу(29)
Перейти на    1 2 ... 21 22 23 24 25 ... 144 145

codec кодек (кодирующе-декодирующее устройство)

coefficient коэффициент; содействующий фактор

          advertising response ~ показатель отклика на рекламу (отношение изменения сбыта к изменению интенсивности рекламы)

coercion принуждение; насилие

coffee кофе

coffee-pot кафе; небольшой ресторан

cofinancing совместное финансирование

cognitive познавательный

coin металлическая монета

coincidental случайный; по совпадению

cola кола; напиток (типа) кола

collaboration сотрудничество; совместная работа

collage коллаж; коллажный

collapse коллапс; обвал; крах; кризис

collar воротник; воротничок; ожерелье; ошейник; хомут; втулка, сальник, шайба; схватить за ворот; надеть хомут; завладеть; захватить

          blue-~ «синий воротничок» (производственный рабочий)

          pink– ~ «розовый воротничок» (работник сферы обслуживания, торговли)

          white– ~ «белый воротничок» (служащий)

collaret(te) рекламный «воротничок»; ярлык, бандеролька (на горлышке бутылки)

collate сличать; сравнивать; проверять

collectibles предметы коллекционирования

collect получать деньги; собирать; коллекционировать

college колледж; университет

collision коллизия; столкновение

collotype фототипная печатная форма; фототипия; коллотипия (способ получения фотоизображения на йодо-серебряных слоях)

collusion сговор; тайное соглашение

colony колония; поселение

color цвет; оттенок; краска; пигмент; колер; румянец; колорит; тембр (голоса); цветной (напр. фильм, пленка); цветность снимаемого объекта; статисты, массовка pl яркие цвета

          chromatic ~s хроматические цвета (все, кроме серого)

          dull ~ матовый цвет

          in full ~ полноцветный

          local ~ местный колорит

          match ~s подбирать цвета

          nonphysical ~s нереальные цвета

          out of ~ выцветший

          physical ~s реальные цвета

          primary ~s основные цвета (красный, желтый, синий)

          priming ~ грунтовочная краска

          process ~ пробный цвет

          reference ~ эталонный цвет

          run-of-paper ~ однопрогонная многокрасочная печать

          screen ~ краска для трафаретной печати

          secondary ~s вторичные цвета, получаемые смешением основных

          simple ~s см. primary colors

          solid ~ сплошной тон

          special ~ нестандартный цвет, применяемый в печати издания

          spurious ~ цветная окантовка (дефект изображения, возникший во время съемки, перезаписи или проецирования)

          tarnished ~s потускневшие цвета

          violent ~s кричащие цвета

colorful многоцветный, красочный, яркий

coloring окрашивание; расцветка; колорит

color-separation цветоделение; цветоделительный

columbian шрифт «терция» (кегль 16)

column колонка; столбец; раздел; столбик

          ~ inch один дюйм газетной колонки в высоту (стандартная единица измерения площади при оплате рекламы)

          double ~ (DC, D/C) двойная колонка; газетная колонка двойной ширины; в две колонки

          double-width ~ столбец шириной в две стандартные колонки

          miscellaneous ~ колонка, рубрика «разное»

          split ~ двухстолбцовая колонка

columnist колумнист; ведущий рубрики в издании

comanager соуправляющий

combination комбинация; соединение

          forced ~ продажа рекламной площади в пакете с не самыми привлекательными вариантами размещения

          line-and-halftone ~ соединение штрихового и полутонового изображений

combine объединять бизнес в общих целях

combustible горючий; воспламеняемый

comedy комедия; комичный случай

comfort комфорт; покой; поддержка; удобства

comics комиксы

Com(m) см. commission

comma запятая

          inverted ~s кавычки

command команда; приказ

comment комментарий; толкование; замечание

commentary комментарий; дикторский текст; надписи в фильме, титры, субтитры

          running ~ репортаж; подстрочный комментарий

commerce коммерция; торговля

commercial рекламный ролик; рекламная вставка

          across-the-board ~ ролик, транслируемый ежедневно в одно и то же время в течение всей недели

          blended ~ см. integrated commercial

          chainbreak ~ ролик, передаваемый во время сетевой паузы

          cowcatcher ~ ролик, показываемый непосредственно перед началом программы с целью побудить зрителей остаться на данном канале

          integrated ~ совместная реклама нескольких продуктов или услуг; ролик, интегрированный внутри программы

          openend ~ ролик, в конце которого оставлено место для реквизитов местных дистрибьюторов

          rough-cut ~ неокончательно смонтированный ролик

          straight radio ~ ролик, читаемый диктором

          triggyback ~ рекламный фильм из трех разделов

          video ~ видеоролик; один из форматов компьютерной видеорекламы, обеспечивающий высокое качество изображения без задержек, характерных для rich media

commercialization коммерциализация

commission комиссия; комиссионные; комиссионное вознаграждение; полномочие

          agency ~ комиссионные, получаемые рекламным агентством за рекламу, размещаемую в средствах массовой информации

Перейти на    1 2 ... 21 22 23 24 25 ... 144 145